Программа – 2020
17 августа, понедельник
17 августа, понедельник
20.00 · Бетховенский цикл · Левит
Игорь Левит · фортепиано

· Соната для фортепиано № 27, ми-минор, оp. 90
· Соната для фортепиано № 28, ля-мажор, оp. 101
· Соната для фортепиано № 29, си-бемоль мажор, оp.106 («Большая
соната для хаммерклавира»)

Дом Моцарта
Haus fuer Mozart, Hofstallgasse 1
Продолжительность 1 час 30 минут, без антракта. Дресс-код: festive and elegant evening attire
~
18 августа, вторник
18 августа, вторник
12.30 · Зальцбургский фестиваль · Ланч с руководством
Официальный приветственный ланч Зальцбургского фестиваля для Российского Общества друзей с участием президента фестиваля Хельги Рабль-Штадлер и исполнительного директора Лукаса Крепаца. Татьяна Ильина, управляющий директор viennacontemporary, поприветствует друзей от имени Российского Общества.

Schlosswirt Anif
Salzachtalbundesstraße 7, 5081 Anif

20.00 · ТАК ПОСТУПАЮТ ВСЕ · Вольфганг Амадей Моцарт
Йоана Малльвиц · дирижер
Кристоф Лой · режиссер-постановщик

Эльза Драйсиг · Фьордилиджи
Марианн Кребасса · Дорабелла
Леа Десандр · Деспина
Богдан Волков · Феррандо
Андре Шуэн · Гульельмо

Концертная ассоциация Венского государственного оперного хора · Венский филармонический оркестр

Большой Фестивальный дворец
Großes Festspielhaus, Hofstallgasse 1

Продолжительность 2 часа 15 минут, без антракта. Дресс-код: festive and elegant evening attire
~
19 августа, среда
19 августа, среда
11.00 · GREAT WORLD THEATRE · Тур по выставке
Тур по выставке GREAT WORLD THEATRE - The Salzburg Festival Centenary State Exhibition, посвященной юбилейному году фестиваля и превращающей музей в театральною сцену. Neue Residenz («Нойе Резиденц») станет форумом для знакомства с богатой и сложной историей Зальцбургского фестиваля.
Место встречи – перед входом в музей у памятника Моцарту

Neue Residenz
First Floor – Mozartplatz 1




15.00 · Goldener Hirsch · Оперный коктейль с Дмитрием Ренанским
Все, что вы хотели знать о Зальцбургском фестивале-2020, но боялись спросить

Зальцбург–2020 стал единственным крупным художественным форумом, который пройдет нынешним летом: на фоне отмены фестивалей в Экс-ан-Провансе, Авиньоне, Байройте и Амстердаме даже сокращенная из-за пандемии программа австрийского форума выглядит подтверждением его исключительного положения на европейской культурной сцене. Что объединяет такие на первый радикально несхожие между собой оперы, как «Электра» Рихарда Штрауса и «Так поступают все» Моцарта? Как смотреть и что видеть в спектаклях Кшиштофа Варликовского и Кристофа Лоя? Зальцбург-2020 крупным планом со всеми фестивальными интригами и подтекстами — в оперном коктейле с театральным и музыкальным критиком Дмитрием Ренанским.

Зеленый салон Goldener Hirsch (второй этаж)
Green Saloon at Goldener Hirsch (first floor) – Getreidegasse, 37

Дмитрий Ренанский
куратор, театровед, музыкальный критик. Главный редактор Masters Journal, шеф-редактор раздела «Театр» интернет-портала COLTA.RU, обозреватель газеты «Ведомости», постоянный автор ИД «Коммерсантъ». В 2013-2016 — программный директор Новой сцены Александринского театра. Член экспертного совета программы AFF «Русская Музыка 2.0»
18.00 · Бернхайм · Мэтисон
Бенджамин Бернхайм · тенор
Кэрри-Энн Мэтисон · фортепиано

Гектор Берлиоз «Летние ночи» · Анри Дюпарк · Рихард Штраус · Рейнальдо Ан · Шарль Гуно · Франсис Пуленк

Дом Моцарта
Haus fuer Mozart, Hofstallgasse 1
Продолжительность 1 час 20 минут, без антракта. Дресс-код: festive and elegant evening attire
~
20 августа, четверг
20 августа, четверг
20.00 · Капюсон · Агрерих
Рено Капюсон, скрипка
Марта Аргерих, фортепиано

· Людвиг ван Бетховен · Соната
для скрипки и фортепиано № 8
соль мажор, оp. 30/3
· Сезар Франк · Соната для скрипки и фортепиано ля мажор
· Сергей Прокофьев · Соната для скрипки и фортепиано № 2 D-dur,
op. 94a

Дом Моцарта
Haus fuer Mozart, Hofstallgasse 1

Продолжительность 1 час 20 минут, без антракта. Дресс-код: festive and elegant evening attire
Марта Агрерих, 1965
~
21 августа, пятница
21 августа, пятница
11.00 · DREAMING of a FAIRYTALE TEMPLE · Тур по выставке
Прогулка по объектам выставки Dreaming of a Fairytale Temple. Многочисленные планы фестивального театра обсуждались за последние 130 лет и так и не были реализованы. К столетию Зальцбургского фестиваля можно увидеть четыре из этих незастроенных архитектурных проектов: на горе Мёнхсберг, в парке дворца Хелльбрунн, на горе Капуциненберг и в садах Мирабель.
Место встречи – у входа в сад Мирабель со стороны Makart Square (рядом с театром Landestheater)

Пожалуйста, наденьте удобную обувь.
13.00 · ХЭЛЛЬБРУНН · Коктейль и тур по резиденции
Летняя резиденция удивительного Князя-архиепископа Зальцбурга Маркуса Зиттикуса фон Хоэнемса сохранилась в первозданном виде с 1615 года. Огромный парк с водными шутихами, механическим театром, скульптурой, павильонами и множеством сюрпризов из XVII в.

12.30 · окончание предыдущего тура у отеля Мёнхсберг, трансфер во замок Хэлльбрунн
13.00 · приезд в Хэлльбрунн, коктейль с закусками в Gasthaus zu Schloss Hellbrunn (адрес: Fürstenweg 37 5020 Salzburg)
13.30 · тур по хайлайтам ерхиепископской резиденции и по парку с фонтанами-"шутихами". После – самостоятельная прогулка
20.00 · ЭЛЕКТРА · Рихард Штраус
Франц Вельзер-Мёст · дирижер
Кшиштоф Варликовский · режиссер-постановщик
Малгожата Щесняк · художник-постановщик

Аушрине Стундите · Электра
Асмик Григорян · Хрисофемида
Таня Ариане Баумгартнер · Клитемнестра
Дерек Уэлтон · Орест

Концертная ассоциация Венского государственного оперного хора · Венский филармонический оркестр

Фельзенрайтшуле
Felsenreitschule, Hofstallgasse 1

Продолжительность 1 час 50 минут, без антракта. Дресс-код: festive and elegant evening attire
~
22 августа, суббота
22 августа, суббота
11.00 · Венские филармоники · Тилеманн · Гаранча
Элина Гаранча · меццо-сопрано
Кристиан Тилеманн · дирижер
Венский филармонический оркестр

· Рихард Вагнер, «Пять песен на стихи Матильды Везендонк», WWV 91 (оркестровка Феликса Моттля)
· Антон Брукнер, Симфония № 4 ми-бемоль мажор, WAB 104 («Романтическая»)

Большой Фестивальный дворец
Großes Festspielhaus, Hofstallgasse 1

Продолжительность 1 час 45 минут, без антракта. Дресс-код: festive and elegant attire
Контакты
Агата
Иордан
Представитель Российского общества в Москве
Татьяна
Ильина
Представитель Российского Общества в Зальцбурге
Charlotte
Krautgasser
Представитель Зальцбургского фестиваля
~
Гид по Зальцбургу
О Зальцбурге
Культура и искусство
Рестораны и кулинария
Покупки
Развлечения
Полезные контакты
Достопримечательности Зальцбурга
Игривость и грациозность — вот что делает Зальцбург, этот мегаполис в миниатюре, таким самобытным. Крепости, соборы и церковные шпили создают пленительный силуэт барочного великолепия этого города, находящегося к северу от Альп. Зальцбург так красив, что занесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. И так великолепен, что его достопримечательности являются одними из самых известных в мире.

Очаровательные спутники
Большинство достопримечательностей можно увидеть во время прогулок по историческому центру Зальцбурга: Резиденция архиепископа, Новая резиденция и Карильон, Кафедральный собор, Францисканская церковь, площадь Моцарта, фонтан Пфердешвемме, крепость Хоэнзальцбург. Дух минувших лет можно ощутить на каждом шагу, годы оставили свой след на церквях, башнях, фасадах, балюстрадах и галереях. Даже названия улиц — это память о людях и событиях, из которых складывалась история города.

Дворцы и парки

В городе и его окрестностях находится множество дворцов. Дворец и сады Мирабель открывают один из самых живописных видов Зальцбурга. Дворец Хельбрунн, который расположен к югу от города, известен своими удивительными «потешными» фонтанами летом и завораживающим рождественским базаром — зимой. Ради дворца Леопольдскрон и дворца Айген и их парков стоит совершить поездку за город.

Музеи и выставки
Зальцбург — также город выдающихся галерей и музеев. Музей современного искусства, Репертинум, дом, где родился Моцарт, Резиденция Моцарта, Музей Зальцбурга, Музей Кафедрального собора, Музей барокко и Музей игрушек приглашают посетителей в ленивый полдень на экскурсии. В городе проходят выставки классического и современного искусства, которые непременно восхищают зрителей.
ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА
Зальцбург можно считать старейшим и важнейшим культурным и духовным центром современной Австрии. Несмотря на то, что город был возведен в статус епархии архиепископа в 798 году и начиная с позднего Средневековья формировался как духовное княжество Священной Римской Империи, Зальцбург является одной из самых молодых земель Австрии. Решение о развитии региона и его окончательном отделении от Баварии, его метрополии, было принято еще в XIV веке, но фактическое отделение Зальцбурга и включение его в состав Австрии произошло только в 1816 году. Из нынешних австрийских земель Зальцбург — единственная, бывшая под независимым управлением князя-архиепископа, и единственная из других духовных княжеств Священной Римской Империи, которая до сих сохраняет свою независимость.
Город Зальцбург, четвертый по величине в Австрии, является столице федеральной земли Зальцбург. В «Старом городе»
(Альтштадт) преобладает всемирно известная барочная архитектура; внешний облик его также определяет крепость Хоэнзальцбург, один из наиболее хорошо сохранившихся городских центров к северу от Альп. Эта крепость находится в окружении двух небольших гор, Мюнхсберга и Капуцинерберга, которые формируют зеленый ландшафт города. Старый город был занесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1997 году. Три университета Зальцбурга привлекают большое количество студентов, и всем город известен своими изумительными видами на фоне живописных Альп.
Зальцбург был местом рождения композитора XVIII века Вольфганга Амадея Моцарта.
В середине XX века в городе разворачивались съемки музыкального фильма «Звуки музыки».
Город расположен на берегах реки Зальцах, на северной границе Альп. Горы на юге Зальцбурга контрастируют с равнинами на севере. Ближайший альпийский пик в 1967 метров высотой называется Унтерсберг, он находится меньше чем в 16 км от центра города. Зальцбург находится примерно в 150 км к востоку от Мюнхена, в 281 км от северо-западной части Любляны, и в 300 км к западу от Вены.
ДОСТОПРИМЕЧА- ТЕЛЬНОСТИ
Alter Markt (Старый рынок)
«Alter Markt», старый рынок в историческом центре города Зальцбург, сложился как городской торговый центр ещё в XIII веке. Между 1873 и 1927 годами место было известно как площадь Людвига Виктора — в честь эрцгерцога Людвига Виктора, младшего брата Императора Франца Иосифа I, который переехал в Клессхайм в 1861 году.

Традиционный еженедельный рынок
Молочный рынок, рынок трав, овощной и фруктовый рынки примыкали к центральному Старому рынку. Площадь его окружена величавыми домами бюргеров, построенными ещё в Средние века. На этой площади горожане праздновали Троицу, танцевали дюрнбергские горняки и пекари, жгли костёр на летнее Солнцестояние. До 1889 года здесь устраивался ежегодный Великопостный рынок: он занимал пространство до Университетской площади и площади Резиденции после 1813 года. Также на площади до 1856г. проходил осенний рынок, известный как рынок Святого Руперта. Еженедельный рынок переехал на нынешнюю Университетскую площадь в 1857г.

Фонтан Святого Флориана
Фонтан расположен в центре старой торговой площади. Он был построен в 1488 году, чтобы заменить старый. Восьмиугольный бассейн в окружении двух мраморных ступеней был построен в период с 1685 по 1687 год. Его угловые колонны украшены орнаментами и розетками, а также сложной композицией из завитков, придуманной Вольфом Гуппенбергом в 1583 году. Статуя святого Флориана фон Лорха в верхней части колонны — работа скульптора Йозефа Антона Пфаффингера 1734 года.

Соборная площадь и Мариен Статут
Архиепископ Вольф Дитрих построил Соборную площадь
в Зальцбургском Старом городе, который отличается своим архитектурным единством и исключительной красотой. Соборная площадь граничит с собором, Архиепархиальной Резиденцией и монастырским трактом монастыря Святого Петра. Соборные арки, построенные Джованни Антонио Дариосом, соединили Соборную площадь
с Дворцовой площадью и главной площадью, второй частью аркады с Францисканской церковью.

Площадь Герберта фон Караяна и фонтан Пфердешвемме
Площадь Герберта фон Караяна расположена в Старом городе напротив Мюнхсберга перед воротами Зигмунда. Изначально названная в честь архиепископа Сигизмунда Кристиана Шраттенбаха, она была переименована в честь всемирно известного дирижера, Герберта фон Караяна. Ворота Зигмунда соединяют Старый город с Реденбургским округом и являются самым старым дорожным туннелем в Австрии.
Городская больница, Большой Фестивальный Дворец, Старый университет находятся совсем вблизи площади. К ней ведут Хофстальгассе и Бюргершпитальгассе, а также Площадь университета.

Дом Моцарта
Большой интерес любителей классической музыки вызывает Дом Моцарта на Макарплатц. Дом музыканта также называют Танцевальным домом, самое раннее его упоминание относится к 1617 году. Дом состоял из двух зданий до 1685 года. В 1711 году Лоренц Спекнер получил разрешение давать здесь уроки танцев для аристократов. Но известной танцевальной школой сделал его сын, Франц Карл Готтлиб Спекнер. В то время учитель танцев играл большую роль, он не только учил танцевать молодых аристократов, но и готовил их к жизни при дворе. Квартира, расположенная на втором этаже дома, состояла из кухни, гостиной, спальни и кабинета. В доме на Макарплатц Моцарт прожил до 1780 года. Именно в этих стенах им написаны были серенады, симфонии, дивертисменты, мессы, скрипичные и фортепианные концерты, арии, а также концерт для фагота и произведения церковной музыки. Здесь он сочинил начало оперы «Мнимая садовница» и «Идоменео».
Режим работы: ежедневно 08.30–19.00
Дом, где родился Моцарт
26 лет, с 1747 по 1773 гг., семья Моцартов жила в Зальцбурге на третьем этаже по адресу Гетрайдегассе, No9.
Адрес в свободном переводе можно трактовать как «Пшеничный переулок», No9. Именно здесь 27 января 1756 года родился Вольфганг Амадей Моцарт. Владельцем дома был обыкновенный бакалейщик, Йохан Лоренц Хагенауер, он был большим другом Моцартов и сыграл значительную роль в раскрытии таланта юного Моцарта. Его память чтят до сих пор.
В июне 1880 года Международный фонд Моцарта решил создать в доме, где родился Моцарт (Mozart Geburtshaus), музей. На протяжении десятилетий дом подвергался реконструкциям и расширялся и в итоге стал важной культурной достопримечательностью.
Тысячи почитателей музыки приезжают сюда, чтобы увидеть первые музыкальные инструменты Моцарта, первые записи нотной грамоты и просто насладиться его музыкой. Здесь также можно увидеть незаконченный портрет кисти деверя, Йозефа Ланге, «Моцарт за роялем». Привлекает внимание туристов скрипка, на которой играл юный Моцарт, его клавесин и переписка семьи.
Среди музыкальных инструментов, на которых играл Моцарт, особое внимание заслуживают инструменты, подаренные вдовой Моцарта, Констанцией Ниссен (1762 — 1842 гг.) и его сыновьями Карлом Томасом и Францем Карлом Томасом, которые перешли во владение международного фонда Моцарта.
На втором этаже показаны театральные постановки Моцарта. В многочисленных диорамах на миниатюрных сценах демонстрируются эпизоды из его опер. Артисты представляют различные интерпретации опер Моцарта — от XVIII столетия до нынешних времен.
Режим работы: 08.30–19.00

Крепость Хоэнзальцбург
Крепость Хоэнзальцбург — древнейшая крепость, которая по праву считается одним из самых красивых и наиболее сохранившихся замков в центре Европы. Крепость была возведена в 1077 году. Для строительства мощной крепости архиепископ Гебхард выбрал живописную вершину Фестунгсберга. Тогдашний замок, возвышающийся над городом на 120 метров, был выполнен в романском стиле. Однако за все время своего существования крепость не раз меняла свой внешний вид: здание неоднократно расширялось, и при этом строились все новые и новые укрепления. Деревянные конструкции со временем были заменены на крепкие стены из камня. Поэтому каждый раз при появлении какой-либо угрозы архиепископы Зальцбурга находили в величественных стенах крепости безопасный приют. В давние времена в регионе постоянно шли войны, поднимались восстания. За многие века Хоэнзальцбург не раз выдерживала осады. А вот в годы Наполеоновских войн крепость была сдана врагу без особого сопротивления.
Более-менее близкой к современному виду крепость Хоэнзальцбург стала в XVI веке, во времена архиепископа Леонарда фон Кеутшаха. Именно тогда в оборонительном сооружении появились уютные покои с роскошной отделкой. Впрочем, архитектура замка видоизменялась и в последующие века.
В XIX столетии в Хоэнзальцбург располагались военные казармы. XX же век превратил крепость в тюрьму для нацистов и военно- пленных из Италии.
Сегодня общая площадь крепости составляет около тридцати тысяч квадратных метров. Здесь есть чем полюбоваться приезжим гостям: Княжеские палаты со средневековым убранством, Крепостной музей, Золотой зал, оформленный с потрясающей роскошью. Внутри замка можно увидеть коллекцию оружия, а также посмотреть на орудия пыток из прошлого.
Режим работы: ежедневно 09.00–19.00





ИСКУССТВО И КУЛЬТУРА
Зальцбург — город художников и любителей искусства. Известные деятели культуры, в том числе великие композиторы, писатели, певцы, владельцы галерей и знаменитые дирижеры, оставили свой след в истории города.
Вольфганг Амадей Моцарт, Майкл Гайдн, Георг Тракль, Томас Бернхард, Стефан Цвейг, Артуро Тосканини, Гуго фон Гофмансталь, Мария фон Трапп, Герберт фон Караян, Петер Хандке и Жерар Мортье — вот только некоторые имена, значительно повлиявшие на культурное развитие города.
В более чем пятидесяти выставочных залах Зальцбурга представлены произведения как классического, так и со- временного искусства: от живописи и скульптуры до гравюр и ювелирных изделий.
Галереи
Galerie Thaddaeus Ropac
Текущие выставки: Anselm Kiefer "FÜR WALTHER VON DER VOGELWEIDE", Tony Cragg "Inhabitants: sculpture".
www.ropac.net
Режим работы:
пн — сб 10.00 — 18.00


Mario Mauroner Contemporary Art
Текущие выставки: "Light after darkness": Ян Фабр, Фабрицио Корнели, Жауме Пленса, Томас Леруа и др.
ww.galerie-mam.com
Режим работы:
пн - сб 11.00-18.00
Музеи
Музей современного искусства
Текущие выставки: "Два лица. Видеопортреты из коллекции Generali Foundation", Вильгельм Тёни "Мечтайте в трудную минуту", "Японская фотография 1960-1970-х годов из коллекции "Museum der Moderne Salzburg", Friedl Kubelka vom Gröller "The self in the mirror of the other. Photographs and films, 1968-2018.", "Места ссылки"
www.museumdermoderne.at
Режим работы: пн–вс 10.00–18.00, ср 10.00–20.00

Музей Зальцбурга
Текущие выставки: "Большой мировой театр - 100 лет Зальцбургскому фестивалю",
www.salzburgmuseum.at
Режим работы: пн–вс 10.00–17.00

Соборный квартал
Текущие выставки: "The muses kiss. A festival of divine inspiration",
www.domquartier.at
Режим работы: пн-вс 10.00 – 18.00 (вт - выходной)

Музей-панорама
www.salzburgmuseum.at/panoramamuseum.html
Режим работы: ежедневно 09.00–17.00
Рестораны в городе
Seven Senses
Giselakai 3-5, A-5020 Salzburg
+43 662 877277 https://www.7-senses.at/
С террасы этого ресторана открывается роскошный вид на архитектурный ансамбль города— лучшее дополнение к дневной трапезе. Большой выбор завтраков, европейских блюд и напитков. Обязательно бронируйте сторик в вечернее время.

Friesacher
Hellbrunnerstraße 17, 5081 Anif
+ 43 (0) 6246 8977 www.hotelfriesacher.com/restaurant
Традиционная австрийская кухня.

The Glass Garden at Hotel Schloss Mönchstein Mönchberg Park 26 5020 Salzburg Austria
+43 662 / 84 85 55-0 https://www.monchstein.at/en/location/ the-glass-garden/
Новый ресторан расположился на вершине холма в отеле Schloss Mönchstein. Из панорамных окон абсолютно стеклянного зала «The Glass Garden» открывается потря- сающий вид на город. Свежее сочетание классической и современной кухни, прекрасный дизайн инте- рьера и хорошая винная карта.

Ikarus / Red Bull Hangar-7
Wilhelm-Spazier-Straße 7a, 5020 Salzburg
Tel: +43 (0) 662 2197 0 www.hangar-7.com
В этом ресторане, расположенном внутри самолетного ангара, ежеме- сячно меняющиеся шеф-повара со всего мира знакомят гостей с международными новациями в приготовлении блюд.

Brunnauer im Magazin
Fürstenallee 5 5020 Salzburg
+43 662 25 10 10 www.restaurant-brunnauer.at
Особенное место, расположенное в горе Мёнхсберг, известно своей современной кухней и шикарно де- корированным рестораном, рядом с которым расположен великолепный винный магазин.

Pfefferschiff zu Söllheim
Söllheim 3, 5300 Hallwang
+43 (0) 662 6612 42 www.pfefferschiff.at
Традиционная элегантная атмосфера.

Riedenburg
Neutorstraße 31, 5020 Salzburg
+43 (0) 662 8308 15 www.riedenburg.at

Gasthof Schloss Aigen
Schwarzenbergpromenade 37, 5026 Salzburg
Tel: +43 (0) 662 6212 84 www.schloss-aigen.at
Прелестный ресторан и сад в окружении полей и расположенной неподалеку от церкви.

Goldener Hirsch
Getreidegasse 37, 5020 Salzburg Tel: +43 (0) 662 8084 0 www.goldenerhirsch.com
Бывшая кузница, в настоящее время самый известный ресторан Зальцбурга. Этот ресторан — визитная карточка Старого города, здесь подают австрийскую и международную кухню.

Esszimmer
Müllner Hauptstraße 33, 5020 Salzburg Tel: +43 (0) 662 8708 99 www.esszimmer.com
Звезда на кулинарной сцене Зальцбурга. Шеф-повар — Андреас Кайблингер, получивший большое признание и одну мишленовскую звезду. Ресторан подает классиче- скую французскую кухню с «австрийскими вставками».

Augustiner Bräu
Lindhofstraße 7, 5020 Salzburg
+43 (0) 662 4312 46 www.augustinerbier.at
Пивоварня Августинер Бревер в Мюлльне в Зальцбурге была осно- вана монахами августинцами, кото- рые были призваны в Зальцбург из Баварии архиепископом Зальцбур- га Вольфом Дитрихом в 1621 году. Монастырь был построен августинцами в Мюльне на северных скло- нах холма Мёнхсберг между 1607 и 1614 годами. Когда в XIX веке в Зальцбурге исчезли августинцы, император Фердинанд отдал монастырь бенедиктинцам из Михаельбеуерна. Даже сегодня пивоварня неукоснительно придерживается старинных тради- ций пивоварения, например, пиво из деревянных бочек подается в каменных кружках.

M32
Mönchsberg 32, 5020 Salzburg
+43 (0) 662 8410 00 www.m32.at
Любимый ресторан Российского Общества друзей Зальцбургского фестиваля. Находится в здании Музея современного искусства. Прекрасная кухня и самый лучший вид на Зальцбург.
Рестораны поблизости от Фестивального дворца
Blaue Gans
Getreidegasse 41, 5020 Salzburg
+43 (0) 662 8424 910 www.hotel-blaue-ganz-salzburg.at
Ресторан "Голубой гусь" — часть арт-отеля, был реорганизован, что- бы подарить зданию с 600-летней историей новую жизнь в XXI веке. В этом маленьком ресторане подают традиционную австрийскую кухню с использованием местных продуктов.

Die Geheime Specerey
Sigmund-Haffner-Gasse 16, 5020 Salzburg
+43 (0) 699 1750 1806 www.felleis-knittelfelder.at
Прекрасное место для гурманов и знатоков кулинарного искусства. Зальцахская колбаса, свежая паста, лучшая в мире треска, итальянские и австрийские вина, закуски или десерты — все это можно найти здесь в отменном, «домашнем» качестве.

Goldener Hirsch
Getreidegasse 37, 5020 Salzburg
+43 (0) 662 8084 0 www.goldenerhirsch.com
Бывшая кузница, в настоящее время самый известный ресторан Зальцбурга. Этот ресторан — визитная карточка Старого города, здесь подают австрийскую и международную кухню.

Oyster Bar Salzburg
Kaigasse 5, 5020 Salzburg
+43 660 6145959
Режим работы: пн 10.00 – 22.00, вт-пт 11.30 – 22.00 сб 10.00 – 22.00, вс – выходной
Устричный бар с деликатесами из рыбы и морепродуктов, а также отличными игристыми винами.
Рестораны в окрестностях Зальцбурга
Grüll Fischspezialitäten (Bistro!)
Neue-Heimat-Straße 13, A-5082 Grödig
+43 6246 7 54 92 www.gruell-salzburg.at/de/
Бистро в знаменитом рыбном мага- зине "Fisch Grüll" славится деликатесами и многообразием специалитетов.

Restaurant Schloss Fuschl
Schloss Strasse 19, A-5322 Hof bei Salzburg
+43 6229 2253 0 www.schlossfuschlsalzburg.com/en
Ресторан с террасой на озере Фушль настраивает гостей на эпикурейский путь удовольствия: местная кухня в полном разнообразии, свежайшая озерная рыба, местные вина из погребов замка.

Gersbergalm
Gersberg 37, A-5020 Salzburg
+43 (0) 662 641257 www.gersbergalm.at/en
Культура кофехаузов
Австрийские кофехаузы (традиционные австрийские кофейни) находятся в городе с незапамятных времен, когда художники, политики, богема, офицеры собирались, чтобы читать, философствовать, играть в шахматы и сталкиваться в интел- лектуальных дуэлях, неспешно попивая бодрящую чашечку кофе.
Каждый кофехауз отличается от другого, но во всех действуют общие правила. Например, даже если Вы заказали одну чашку кофе, Вы можете сидеть в кофейне сколько Вам захочется, как у себя дома.
Всегда работающее правило: чем больше газет, игр и завсегдатаев, тем лучше кофехауз.
Каждый порядочный кофехауз гор- дится своим обширным выбором кофе: по крайней мере, это полтора десятка напитков из свежемолотого кофе, молока, сливок, воды, ликеров и шоколада; как правило, многие ко- фейни имеют свои фирменные ре- цепты.
Каждый кофе подается со стаканом воды, который официант будет наполнять бесплатно, даже после того, как Вы закончили с кофе.
Café Bazar
Schwarzstrasse 3, 5020 Salzburg
+43 (0) 662 8742 78 www.hotel-brandstaetter.com/de-salzburg-cafe-bazar.htm
Режим работы: 07.30–24.00

Café Tomaselli
Alter Markt 9, 5020 Salzburg
+43 (0) 662 8444 880 www.tomaselli.at
Режим работы:
пн- сб 7.00 – 21.00, вс. 08.00 – 21.00

Café Fingerlos
Franz-Josefs-Straße 9, 5020 Salzburg
+43 (0) 662 8742 13 www.cafe-fingerlos.at
Режим работы: вс- вс 7.30 – 19.30

Sacher Bar at the Hotel Sacher Salzburg
Schwarzstraße 5-7, 5020 Salzburg
+43 (0) 662 8897 70 www.sacher.com/hotel-sacher-salzburg
Режим работы: ежедневно с 11.00 до последнего гостя

Café Bar Carpe Diem
Getreidegasse 50, 5020 Salzburg
Tel: +43 (0) 662 8488 00 www.carpediemfinestfingerfood.com Режим работы: ежедневно, 8.30 – 24.00
Известен своими инновационными канапе, подающимися в конусах. Кафе-бар, недалеко от Фестивального дворца, где всегда можно найти свободный столик

Konditorei / Café Schatz
Getreidegasse 3, 5020 Salzburg
+43 (0) 662 8427 92
Режим работы: пн 10.00 – 17.00, вт-пт 09.00 – 18.00 сб 08.00 – 17.00, вс – выходной
Расположенное в так называемых «домах с проходным двором» меж- ду Гетрайдегассе и Грюнмарт, недалеко от дома, в котором родился Моцарт, это место является самой очаровательной и маленькой кондитерской города. Интерьер с его готическим сводом напоминает Вам о кукольном домике, в то время как звуки классической музыки, в основном Вольфганга Амадея Моцарта, обеспечивают идеальный музыкальный фон.
МЕСТНЫЕ КУЛИНАРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
Моцарткугель
Вкусные сладости родом из Зальцбурга с начинкой из фисташек, марципана, нуги, покрытые тёмным или молочным шоколадом. Оригинальный рецепт зальцбургских Моцарткугель был изобретен шоколатье Фюрстом в XIX в.
Getreidegasse 47; Alter Markt, Brodgasse 13
www.original-mozartkugel.com
Режим работы: пн – сб 10.00 – 18.30, вс 12.00 – 17.00
Зальцбургский нокерльн
Сладкое суфле, которое подается как десерт, — кулинарная особен- ность Зальцбурга. Сладкие клецки из яичного желтка, муки, сахара и ванили завёрнуты в тонкое тесто. Сначала яичный бе- лок отделяют от желтка и смешива- ют с тестом. Затем пельмени лепят и запекают на медленном огне в духовке.

Зальцбургский ноклер всегда свежеприготовлен и подается горячим с сахарной пудрой, иногда с малиновым соусом. Как и любое суфле, его приготовление требует много практики. Хотя традиционно это десертное блюдо, часто оно настолько сытное, что иногда подается в качестве основного.
Покупки
Гетрейдегассе (Getreidegasse)
Будь то дизайнерская одежда или традиционная одежда в баварском стиле, столь популярная в Европе; антиквариат; украшения; книги — все это Вы сможете найти на ро- мантических узких улочках старого города.
Около 800 магазинов предложат широкий выбор товаров самого высокого качества. А многочислен- ные традиционные и современные кофейни и рестораны обеспечат отдых после долгого шопинга.
Сувениры, посвященные Моцарту: диски, книги, футболки, канцеляр- ские принадлежности, постеры, мо- неты со знаменитым портретом — остаются самыми популярными сувенирами из Зальцбурга. Те, кто хочет увезти с собой немного му- зыки с Зальцбургского фестиваля, могут приобрести диски с запися- ми последнего фестиваля или ди- ски участников фестиваля во всех музыкальных магазинах города.
Хранить память о путешествии будут альбомы и книги об истории, искусстве и культуре города, кули- нарные книги с традиционными рецептами. В букинистических ма- газинах и галереях можно выбрать акварели, рисунки, гравюры и фо- тографии города конца XIX века. Особенным сувениром может стать факсимиле исторических докумен- тов и знаменитых композиций, как, например, рождественский гимн «Тихая ночь».

ТРАДИЦИОННАЯ ОДЕЖДА И АВСТРИЙСКИЙ КОСТЮМ
Носить диндрл или кожаные штаны в Зальцбурге считается шиком. Традиционный костюм больше, чем мода: одеваться в традиционном альпийском стиле для работы, для шопинга, на Зальцбургский фестиваль считается, без сомнения, классическим стилем.
Goessl at Gwandhaus
www.gwandhaus.com
Lanz Trachten
Более традиционная одежда
www.lanztrachten.at
Trachten Stassny
Традиционные диндрлы и их модные интерпретации www.stassny.at
ЕДА И ВИНО

R. F. Azwanger

Getreidegasse 15, 5020 Salzburg Режим работы:
пн – пт 09.00 – 17.00
В 2006 год, год Моцарта, старейший магазин Зальцбурга празд- новал 350-летнюю годовщину.
С момента открытия в 1656 году Ацвангер работает как большой универмаг, не лишенный невероят- ного флёра старины. В отделе вин и деликатесов представлена выда- ющаяся подборка крепких напит- ков (Роше, Гуглхоф) и австрийских вин (как, например, Брюндлмейер), шоколада ручной работы (Зоттер, Бахальм, Тиролер Идл и Фенкарт), изысканных джемов, уксусов и многого другого. Среди высоко- классного алкоголя вы найдете виски выдержки от 10 до 30 лет, старую Мадейру, шампанское и коньяки, как и лучшие вина Италии (Сассикайя) и Франции (Шато Петрус).

Feinkost Kölbl
Theatergasse 2, 5020 Salzburg Режим работы:
пн – пт 08.30 – 18.00, сб 09.00 – 12.30 вс – выходной
Расположенный рядом с бывшей резиденцией Моцарта на Театер- гассе, Файнкост Кёлбл — один из последних настоящих деликатес- ных магазинов в фестивальном Зальцбурге. Щегольская лавка семьи Кёлбл имеет по-настоящему богатую историю, с 1892 года это один из самых значимых адресов для приобритения всех видов про- дуктов. С любовью оформленные прилавки соблазняют покупате- лей деликатесами самого высоко- го качества: итальянские закуски, паштеты, прошутто из Испании, Италии и Австрии и многое другое. В обеденное время в магазине Вас накормят домашним ланчем: багет с Песто Дженовезе, фруктовый штрудель, сэндвичи, салаты и све- жевыжатые фруктовые соки.
РАЗВЛЕЧЕНИЯ и пешие прогулки
Водопад Голлинг-ан-дер-Зальцах
Водопад спускается каскадом из двух ступеней. Чтобы дойти до первой ступени (25 метров), пона- добится всего 10 минут пешком от автомобильной парковки. Чтобы подняться к источнику, нужно бу- дет преодолеть стометровый подъ- ем по гравийной дороге и несколь- ким деревянным мостам. Поблизо- сти можно остановиться на обед в ресторане Gasthof Abfalter.
Место: Голлинг
Время в пути от Зальцбурга: 30 минут Gollinger Wasserfall: Wasserfallstraße 23, 5440 Golling an der Salzach

Ущелье Зальцах
Ущелье между горами Теннен и Хаген создавалось природой на протяжении тысячи лет. Особен- но впечатляет так называемый «купол» — участок, появивший- ся благодаря огромному валуну. Через ущелье есть общественная, наиболее безопасная дорога. Другой путь — пройти ущелье по верху, скользя по длинным канатам, натянутым на участках дороги (опция бронируется за- ранее, www.erlebnisschlucht.at). Экскурсионный тур с рассказом об историческом прошлом и гео- логических особенностях проис- хождения ущелья занимает около двух часов.
Место: Голлинг / Обергау
Время в пути от Клессхайма: 30 минут Salzachöfen Pass Lueg:
Golling an der Salzach www.erlebnisschlucht.at

Ферма альпак
В Гредиге можно провести время с альпаками. После знакомства с животными Вы пуститесь в поход по австрийским лугам и лесам, можно выбрать базовый вариант путешествия или составить индивидуальный тур.
По возвращении, через час или полтора, вы сможете вознаградить животных и покормить их.
Место: Гредиг
Время в пути от Зальцбурга: 20 минут Erlebnisbauernhof Grödig: Waldeggerweg 6, 5082 Grödig
Потешные фонтаны Хельбрунн
Хельбрунн с его потешными фонтанами находится на южных окраинах Зальцбурга. Это — наи- лучшим образом сохранившиеся фонтаны в мире, если вести отсчет от позднего Возрождения. Водные механизмы, гроты, фонтаны — Маркус Ситтикус (князь-архиепи- скоп Зальцбурга начала XVI века) построил удивительную водную систему, которая ошеломляла его гостей и одновременно руководила их путем.
Каждый водный резервуар наполнен 54 кубическими метрами воды, она расщепляется на 600 струй по всему парку. Благодаря воде также работают шесть водных машин, огромный механический театр (около двухсот фигур) и Княжий стол.
Место: Зальцбург / Хельбрунн
Время в пути от Клессхайма: 25 минут Wasserspiele Hellbrunn: Fürstenweg 37, 5020 Salzburg

Гальштат
Гальштат находится в районе Зальцкаммергут на озере Галь- штат. На узкой полосе берега, между возвышающимися горами теснятся его здания. Иногда осно- вания домов укреплены прямо в воде. Вместе с Дахштайном, Галь- штат и центра Зальцкаммергута признаны наследием ЮНЕСКО.
На лодке можно подняться вверх на гору Гальштат высотой 838 ме- тра и прогуляться по смотровой площадке.
В Гальштате также расположена древнейшая соляная шахта, экскур- сия займет около часа.
Место: Гальштат
Время в пути от Зальцбурга: 1 час 15 минут
Hallstatt www.hallstatt.net

Соляные шахты Берхтесгаден и Галлайн

Обе шахты менее, чем в получа- се езды от Зальцбурга. Посетить их можно только с экскурсией. На поезде Вы спускаетесь на 300–600 метров в толщу горы и исследуете историю соляных залежей. В Берх- тесгадене путь также будет проле- гать через соляное озеро. В обо- их местах можно уподобиться горнякам и спуститься, скользя по традиционным деревянным конструкциям.
Место: Берхтесгаден, Галлайн Время в пути от Зальцбурга
до Берхтесгадена: 30 минут
Время в пути от Зальцбурга
до Галлайна: 20 минут Salzbergwerk Berchtesgaden: Bergwerkstraße 83, 83471 Berchtesgaden
Salzwelten Hallein: Ramsaustraße 3, 5422 Bad Dürrnberg
Гольф-клубы
Гольф-поле Ойгендорф
Ойгендорф — это гольф-поле с 18 лунками, сделанное по самым высоким стандартам. Расположен- ное в живописных австрийских землях, оно предоставляет пре- красную возможность попробовать себя в игре опытным спортсменам и новичкам. Сервис сравним с лучшими гольф-клубами США, особую атмосферу создают Английский клуб джентльменов, Музей гольфа, в котором квартирует клуб, и мест- ная кухня.
Место: Ойгендорф
Время в пути от Зальцбурга: 15 минут Champion Course Eugendorf: Golfplatz 1, A-5301 Eugendorf

Гольф-клуб Мондзее
Один из лучших и самых востребованных гольф-клубов в Австрии. Честная игра на фоне прекрасно- го озерного пейзажа обеспечена. Дойдя до некоторых лунок, Вы уви- дите, что в игру вступает вода: так близко расположено одноименное озеро. Донеся шар сухим обратно в клуб, Вы сможете вознаградить себя обедом на террасе.
Место: Санкт-Лоренц
Время в пути от Зальцбурга: 30 минут Golf Club Am Mondsee: St. Lorenz 400, 5310 St. Lorenz
Гольф-клуб Шлосс-Фушль
Один из старейших гольф-клубов в Австрии, расположенный на местности, чья история уходит в XV век: здесь бывали, например, император Максимилиан I и Вольфганг Амадей Моцарт.
Место: Хоф, вблизи Фушль
Время в пути от Зальцбурга: 25 минут Golf & Country Club Schloss Fuschl: Schloss Strasse 19, 5322 Hof bei Salzburg

Гольф-клуб Зальцбург Шлосс Клессхайм
Поле c 9 лунками раскинулось в садах барочного замка Клесс- хайм, построенного Фишером фон Эрлахом. Лесной ландшафт и два пруда гарантируют, что Вам понра- вится играть здесь в гольф. Атмос- фера клуба неформальная
и камерная, сюда можно смело приезжать с детьми.
Место: Клессхайм
Время в пути от Зальцбурга: 15 минут Golf & Country Club Salzburg Schloss Klessheim: Kleßheim 21, 5071 Wals
Полезные контакты
Парикмахерская
Coiffeur Sturmayr Ferdinand-Hanuschplatz 1, 5020 Salzburg
+43 (0) 662 8422 11

Аренда смокингов и вечерних платьев
Kostümverleih Salzburg Bergstrasse 16, 5020 Salzburg
+43 (0) 662 8732 03

Медицинский сервис
+43 144

Местная полиция
+43 133

W. A. Mozart Аэропорт
+43 (0) 662 8580 0

Такси
+43 (0) 662 8111
Made on
Tilda